[日]江国香织《那一年,我们爱得闪闪发亮》作品简介与读书感悟

本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。那一年我们爱得闪闪发亮,『きらきらひかる』は1991年に新潮社にて発表された江國香織による長編小説で、紫式部文学賞を受賞している。新潮社于1991年出版的《那一

本翻译为沪江日语原创,未经授权禁止转载。

那一年我们爱得闪闪发亮,『きらきらひかる』は1991年に新潮社にて発表された江國香織による長編小説で、紫式部文学賞を受賞している。

新潮社于1991年出版的《那一年,我们爱得闪闪发亮》是由作家江国香织所著的长篇小说,并荣获了紫式部文学奖。

正如江国香织的作品《那一年,我们爱的闪闪发亮》描写了酗酒的妻子与同性恋的丈夫的组合,却让人感受到明澈的温情,“这样的婚姻也未尝不可,没有要求,没有期望,没有可失去的,也没有什么可担心的。例如,《好想痛痛快。

1992年同名电影上映。影片由药师丸博子、丰川悦司主演,被评选为1992年电影旬报十佳奖第10名。

日文书名:きらきらひかる

主要作品有《沉落的黄昏》、《那一年,我们爱得闪闪发亮》、《好想痛痛快快哭一场》、《寂寞东京塔》、《去爱吧,间宫兄弟》等。

中文书名:那一年,我们爱得闪闪发亮

类型:文学,恋爱,女性

本书简介:

作品《沉落的黄昏》沉落的黄昏 作者:(日)江国香织 著,李炜 译 出版社:北京十月文艺出版社 出版日期:2006-12-1 ISBN:7530208721 字数:300000 印次:1 版次:1 纸张:胶版纸 定价:25 元 作者简介 江国香织是。

笑子と睦月は新婚ほやほやの夫婦です。両家の両親による熱心なすすめでしぶしぶ見合いをし、結婚に至りました。しかし二人には秘密があります。笑子はアル中で情緒不安定、睦月はゲイ。睦月には結婚前から付き合っている幼馴染の紺という恋人もいます。紺も笑子の不思議で率直な魅力に惹かれて不思議に親密になっています。しかし、ままごとのような結婚生活にも徐々に亀裂が入っています。睦月は紺と逢瀬を重ねつつ、笑子の元恋人である羽根田を彼女に会わせようとする。睦月の優しさは笑子を傷つけて、睦月の母親も笑子に人工授精を勧めています。お互いすべて許し合って結婚したはずでしたが、どんどん歯車が狂っていき……。

笑子、睦月二人在家人的撮合下半推半就地相亲交往,并走入婚姻殿堂。但二人各自隐藏着秘密。笑子酗酒成性且时有情绪失控。睦月则是位同性恋,在婚前便已经与青梅竹马绀交往。然而绀被笑子率真的魅力所吸引,二人跨越性别成为挚友。看似玩笑般的新婚生活慢慢出现了裂痕。睦月一面与绀幽会,一面计划着让笑子与前男友羽根田复合。睦月的温柔以待无形中给笑子带去了伤害,另一边睦月的母亲开始劝说笑子接受人工授精怀孕生子。夫妻二人因互相尊重理解才决定协议结婚,而这一切却朝着不可预知的方向发展着……。

开心就好》、《梳理台下的骨头》、《西瓜的香气》、《那年我们爱得闪闪发亮》、《红长靴》、《角落一隅的朋友》、《爱是恒久的神志不清》

純度100%の恋愛小説

纯度100%的恋爱小说

[日]江国香织《那一年,我们爱得闪闪发亮》作品简介与读书感悟

『きらきらひかる』は人を愛するということを全力で描いた小説です。愛するということは綺麗なだけではありません。みっともないことや恥ずかしいことなどもあったりするし、時には自己嫌悪に陥ったりもします。アル中の妻・笑子と ホモの夫・睦月。奇妙な結婚生活から浮かびあがるものがありました。確かな「愛」です。

推荐理由:

这是一部颠覆传统意义的纯爱小说。一对心有隐疾的夫妻,他们相敬如宾、彼此支持,一同对抗着世俗的压力。他们虽彼此相“爱”但丈夫依旧无法改变性取向,妻子将这种爱视为“水を抱く”(拥抱着水)一般。这是一段无性婚姻中衍生出的关于“爱”的故事。早在1991就出版发行的本书,可以说是LGBT题材的先驱作品,书中将同性恋人群比喻为“银色的狮子”—食草,寿命短暂但却极为珍贵。一群心中有爱熠熠生光的年轻人,谱写一曲闪闪发亮的爱情乐章。

上一篇 2022年12月08 16:23
下一篇 2022年12月07 19:53

相关推荐

关注微信