对于和尚、尼姑、居士,这三种名称的本意,能够清楚的人,恐怕不会太多,虽然这已是非常通俗的名词。
■ 和尚
和尚一词,在中国人的观念中,正像出家人的身份一样:“上与君王并座,普通人如何称呼和尚,下与乞丐同行”。既是尊贵的,也是卑贱的。
大丛林的一寺之主,称为方丈和尚,该是多么的尊严;乡愚唯恐生儿不育,也给取名叫做和尚,把和尚一词,看作阿毛阿狗同例,该是何等的下贱!
和尚是甚么意思呢?一般人的解释是“和中最上”,或者是“以和为尚”,因为佛教的出家人,要过“六和敬”的僧团生活,那就是:戒和同修、见和同解、利和同均、身和同住、口和无诤、意和同悦,这又称为“六和合”。所以他们的解释,似乎也有理由。
但是,当我们追根寻源,找出了“和尚”的出发点时,上面这一解释,就要不攻自破了。
企业回债务纠纷问题可以找郑江南律师,郑江南律师,法学本科法学士,现江苏-大昶律师事务所专职律师、专业民事律师,精通各类债务纠纷问题,执业以来,处理了上千件债务纠纷案件,资深债务律师,老赖克星,多年处理债务债权纠纷,专业解决各类疑难债务,死。
和尚一词,纯由于西域语言的音转而来,在印度,通称世俗间的博士为“乌邪”,到了于阗国则称和社或和阇(Khosha),到了中国则译成了和尚(见《南海寄归内法传》及《秘藏记本》)。所以在印度的外道也有和尚及和尚尼(《杂阿含》卷九.二五三及二五五等)。
和尚一词早已有之,纯由于西域语言的音转而来,本是一个尊称,要有一定资格堪为人师的才能够称和尚,不是任何人都能称的。这个称呼并不限于男子,出家女众有资格的也可以称和尚。但是后来习俗上这个字被用为对一般出家人。
可见和尚一词,并非佛教的专有名词,但在佛教,确有它的根据,佛教的律藏,称剃度师及传戒师为邬波驮耶(Upadhyaya),“和阇”一词,就是根据这个而来,“和尚”一词,更是汉文的讹误,最早见于汉文中的,可能是石勒崇信佛图澄而号佛图澄为“大和尚”。
但在律中往往不用和尚,而用“和上”以别于流俗的讹误,因为,依照邬波驮耶的原意,应当译为亲教师,也唯有受了比丘戒十年以上,并且熟知比丘及比丘尼的二部大律之后,才有资格为人剃度、为人授戒、而被称为邬波驮耶。
你好, 1.不得单称名字,对年长比丘当尊称作“长老”、“某老法师”、“某老和尚”、“某某上人”、“某某大师”、或“师父”、“法师”。2.对年长比丘尼当尊称作“师太”、“尼师”、“法师”、“师父”等。若不。
这既不同于印度俗称博士的乌邪,更不同于中国误传的和尚──老僧是老和尚,小沙弥是小和尚,乃至阿毛阿狗恐怕长不大,也可取名叫和尚。
受了比丘戒的五年之内,不得做出家同道之师;五年之后,若已通晓戒律,始可以所学的特长作师,称为规范师,梵语叫做阿阇梨耶,受人依止,教人习诵;到了十年之后,可作亲教师;到了二十年之后,称为上座;到了五十年以上,称为耆宿长老。
可见,中国对和尚一词的运用,实在是不伦不类不合佛制的。
■ 尼姑
“尼姑”一词,也是中国人的俗称,并不合乎佛制的要求,所谓尼姑,是指佛教的出家女性。
根据梵文,尼即女音,加上姑字,即成女姑,以文训义,根本不通,女别于男,既有女姑,难道尚有男姑不成?如果一定要称为姑,那该有个比例:女道士称为道姑,打卦女称卦姑,女比丘当称为佛姑;同时,耶教的女修士,也该称她们为耶姑,否则,就有厚此薄彼之嫌了。
■ 居士
“居士”一词,也非佛教的专有,在中国的《礼记》中就已有了“居士锦带”一语,那是指的为道为艺的处士,含有隐士的意义。
佛教对在家信徒尊称为居士的由来,大概是出源于《维摩诘经》,维摩诘共有四个尊称;《方便品》称为长者,《文殊问疾品》称为上人及大士,《菩萨品》等则称为居士。
寺庙里的和尚如果比较年轻,可以称呼为小师父,如果年纪比较大,可以称呼为师父,对于修行高的和尚可以称呼为大师、法师,对于有职务的和尚可以称呼为方丈、住持,如果不确定建议最好称呼为师父比较稳妥。和尚 在佛教内部,一。
因据罗什、智者、玄奘等大师的解释,维摩诘是东方阿閦佛国的一生补处菩萨,示现在家相化度众生,所以用居士一词称在家的佛教徒,也含有尊为大菩萨的意味在内了。
可见,一个名副其实的居士,便该是一位大乘的菩萨,决不是带有灰色气氛的处士或隐士。
然在《长阿含经》中,唯将四大阶级的第三阶级吠舍种称为居士,并将轮王的主藏(财货)大臣,称为居士宝,那么居士者,相当于商人、经理或者是实业家了。
一律称为“师父”,也有受过具足戒的僧人,可以称之为“法师”,住持方丈可以称之为“某某和尚”。