霍格沃茨魔法学院的楼梯
如果,你对《哈利·波特》系列电影中,霍格沃茨魔法学院的魔法楼梯印象深刻,并且知道这里的142处楼梯大小、宽窄、形态各异,有时会突然消失,有些会在周五打开通往另一个地方的通道……你肯定会,在来到伦敦的圣保罗大教堂西侧的大钟塔里,感到激动万分。
伦敦的圣保罗大教堂西侧的大钟塔里的螺旋楼梯
因为这旋转而上、仿佛永无止境的几何楼梯,分明就是电影中霍格沃茨的楼梯,只是没有了诡异的画像,只有留有优雅和熟悉。
除了《哈利·波特》,第一部夏洛克·福尔摩斯的电影,也就是盖·里奇主演的那部,也曾在这里取景。
1、 George Bernard Shaw(萧伯纳)的作品:●《卡希尔·拜伦的职业》(Cashel Byron's Profession )●《鳏夫的房产》(Widowers' Houses)●《圣女贞德》(Saint Joan)●历史剧 《卖花女》(Pygmalion)(1964年改编成电影。
不过一般情况下,这里并不对公众开放,因为传统的铁艺栏杆实在太矮了。对于每年都有150万游客前来朝圣的地方,这存在着太多的安全隐患。
你知道的圣保罗大教堂
不过,我们被圣保罗大教堂(St.Paul's Cathedral)的目光所吸引,可不仅仅是因为这座巴洛克风格的建筑,是来伦敦不可不来的打卡点。
圣保罗大教堂
圣保罗大教堂,得名于伦敦的保护神&34;之名,最早建于604年,1666年重建,1710年完工。
内容简介:Pygmalion and Three other Plays , by George Bernard Shaw , is part of the Barnes & Noble Classics series, which offers quality editions at affordable prices to the student and the general read。
它是世界第五大教堂、世界第二大圆顶教堂、世界第三高教堂(穹顶高达111米)、英国第一大教堂,设计建筑均有英国著名设计大师和建筑家克托弗.雷恩爵士(Sir Christopher Wren)在17世纪末一人完成,仅这一个彪悍的记录就足以让教堂和克托弗.雷恩爵士青史留名。
克托弗.雷恩爵士
所以,克托弗.雷恩爵士在教堂内的墓碑上,可以骄傲地镌刻上&34;(如果你在寻觅他的纪念碑,只需要看看周围)"。
圣保罗大教堂——铜钟
老舍简介及作品简介,所有慕名而来的人,都会去兴致勃勃地参观穹隆顶盖之上的镀金大十字架、地下室、小教堂、美术馆,以及对西南角的钟楼里吊着的一具重达17吨的大铜钟(英格兰最大的铜钟)顶礼膜拜,且惊叹连连。
你还可以知道的其他秘密
就如伦敦这座城市一样,它闻名世界的天际线背后,藏着忙碌的城市、隐秘的故事和被人淡忘的秘密,圣保罗大教堂也是如此。
连拱式阳台(拱廊)
常人难及的视角
在犹如阁楼的拱廊里,尘封着圣保罗大教堂的很多收藏品,它们同时也是历史。无论是不同时代神职人员的祭服,还是被淘汰下来的金色讲台,都有一长段引人入胜的故事。
此外,在圣保罗大教堂里还有&34;, 也就是克托弗.雷恩爵士用了一年时间才做好的1:24的大教堂模型,人可以穿行其中。
克托弗.雷恩爵士用了一年时间才做好的1:24的大教堂模型
也许,当年英国国王查理二世看着模型批准这个建筑方案的时候,并没有想到,这座教堂在遥远的未来比自己更出名。
但是有一点,在无比呼唤工匠精神的当今,若是看了如此宏大而又细致的模型,恐怕即使以匠心为使命的企业或人,也会感到汗颜。这才是,真正的传承与匠心。
再聊聊别的,比如和文学有关的
萧伯纳萧伯纳(George Bernard Shaw,1856年7月26日-1950年11月2日),直译为乔治·伯纳·萧,爱尔兰剧作家,1925年「因为作品具有理想主义和人道主义」而获诺贝尔文学奖,是英国现代杰出的现实主义戏剧作家,是世界著名的擅长幽默与讽刺的语言大。
第一个要提的是约翰·邓恩(John Donne),他是T·S艾略特推崇备至的十七世纪英国玄学派世人,在1621年成为了圣保罗大教堂的主持大牧师(Dean)。
约翰·邓恩
作为诗人,他写下了:
全体人类就是一本书。
当一个人死亡,这并非有一章被从书中撕去,而是被翻译成一种更好的语言。
爱情的神话的确在人的灵魂中萌生。
而人的身体如同记录神话的书页。
这两句常被人引用,不仅在于一种诗语言的跳跃,更在于韵脚的粗糙和不完美,反而精妙而准确地传达出诗人焦虑、困惑的情绪,很容易令人通过文字、穿越时空产生共鸣。
另外,还有邓恩的八卦不得不提,诗人多浪漫。当他担任大臣托马斯·伊戈尔顿爵士(伊丽莎白时代掌管着皇家大印)的秘书时,却与人家年仅16岁的侄女秘密相爱并结婚,这种&34;的行为给他带来了灭顶之灾。
圣保罗大教堂,也经常在文人们的作品中被提及。
杰弗雷·乔叟
在杰弗雷·乔叟(Geoffrey Chaucer)的代表作《坎特伯雷故事集》的开头有么这么一段描述:
1938年拍过叫Pygmalion 的电影。 箫伯纳曾于1933年访问中国。代表作有《华伦夫人的职业》、《卖花女》等,其作品以机智、幽默著称。他在1925年获诺贝尔奖,在发表得奖感言的时候他说,我在一个河里面游啊游,游到岸边我得到了一个救生圈。
当四月的甘霖渗透了三月的枯根,沐灌丝丝茎络;当和风枝头花蕾涌现,山林莽原遍吐新条,鸟儿欢歌夜不能寐,一群基督徒结伴从伦敦出发,踏上去往坎特伯雷的朝圣之旅。同行的队伍中有一位磨坊主,他身形壮硕,言辞粗鲁,但鞋面上的花纹却精致如圣保罗大教堂的花窗。
圣保罗大教堂的花窗,就如东方民间流传那些匪夷所思的故事,最初是用来教化普通民众的。在东方有孝悌良善,在西方就有教会经文。
在乔叟的时代,花窗远没有现代人所感受的那种艺术之美,更多的是乔叟用来揶揄主人公的,在人们心中神圣不可侵犯的大教堂来和鞋子的花纹相提并论,就形成了一个幽默的错位。
年轻的萧伯纳
作为萧伯纳的粉丝,必然会对《卖花女》的开场一幕难以忘怀:
伦敦夜晚十一点一刻钟。正下着夏季的大雨。到处有人拼命吹着哨子叫车子。行人纷纷跑到圣保罗教堂的门廊下去躲雨,众人中有一位太太和她的女儿都穿着晚礼服。大家都很愁眉苦脸地看着廊外的雨,只有一人背向着旁人,全神贯注地在他日记本里写着。
而在圣保罗大教堂突出屋檐下,也是故事中希金斯教授与伊莱扎·杜立特尔相识的地方。
Pygmalion - the flower girlPygmalion is a play written by George Bernard Shaw. It was first performed in 1914. It tells the story of Henry Higgins, a professor of phonetics. Phonetics is the study of speec。
《窈窕淑女》剧照
最后的最后,借用萧伯纳的一句名言结束今天的圣保罗大教堂之旅:
人生有两大悲剧,一是没有得到你心爱的东西,另一是得到了你心爱的东西。