世人所熟知的七步诗,也就是被他的长兄曹丕所逼在大殿之上当场所作的,是这四句:
煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。
所以曹植在七步之内作出这样一首好诗也完全是可能的。《七步诗》的真伪存在很大争议。余秋雨认为,以曹丕的智商,不大可能在宫殿上做这样残暴而又儿戏式的恶作剧。况且曹丕深知曹植才思敏捷,要刁难他也不会做得这么笨。余秋雨。
本是同根生,相煎何太急。
抒发了曹植内心的悲愤。这首诗用同根而生的萁和豆来比喻同父共母的兄弟,用萁煎其豆来比喻同胞骨肉的哥哥残害弟弟,生动形象、深入浅出地反映了封建统治集团内部的残酷斗争。反映了诗人自身处境艰难,感情沉郁愤激。
其实殊不知,这诗句并不完整。完整的诗句应为:
煮豆持作羹,漉豉以为汁。
萁在釜下燃,豆在釜中泣。
本是同根生,相煎何太急。
曹熊因为害怕,自杀了。而曹植则被压进朝廷。曹丕四兄弟的母亲卞氏开口求饶,曹丕便给了曹植一个机会,让他在七步之内脱口一首诗,曹植就念了这首七步诗。曹丕明白了曹植这首诗的道理,如果自己杀了曹植便会被人民耻笑,。
曹植,字子键。后人因他文学上的造诣而将他与曹操、曹丕合称为“三曹”。古代文学家谢灵运更有“天下才有一石,曹子建独占八斗”的评价。我们比较一下这两个版本的诗句:
我们从这两个版本上看,我认为还是六句版的更为好些,入题不显得很突兀,平滑自然。虽是恨曹丕,但这恨中有爱,头两句表面上看只是普通的叙述,但其另有深意,这也是当时曹丕没有直接杀了他的原因。含义就是,萁你别光顾着煮我这个豆,咱们毕竟是同根而生的。你要当心取豆为汁和旁边给萁煽风点火的人。最终我被碾碎制成了美汁,而你也被燃烧成了灰烬。到头来得到利益的是取豆为汁和旁边给萁煽风点火的人。曹丕虽不及曹植有文采,但也不是庸人。这点意思相信当时曹植一说出,就已听出一二。所以曹丕一直也只是软禁着曹植,并没有将其杀害。岁岁年年,年年岁岁,曹植还是比曹丕多活了几年。
因为限止在七步之中作成,故后人称之为《七步诗》。据说曹丕听了以后“深有惭色"不仅因为曹植在咏诗中体现了非凡的才华, 具有出口成章的本领,使得文帝自觉不如,而且由于诗中以浅显生动的比喻说明兄弟本为手足,不。