近日,一位外国小姐姐@karissaeats分享了自己的“在中国一整天只吃饺子”挑战。煎饺、馄饨、锅贴......小姐姐的分享不仅让网友大呼“真香”,也让人不禁感叹:外国美食爱好者到底是有多爱吃中国的饺子啊!
图源:21世纪英文报
在他早期的作品中大多流露出一种沮丧愤懑的情绪,在他一段习画的经历中他所形成的色彩感和立体感的 思维方式 对他后来的诗歌创作产生了比较大的影响。 这本诗选在内容中介绍并阐述了他们的观点。他们认为1937---1941年是艾青创作的高。
and,小姐姐的早餐是猪肉白菜煎饺(fried dumpling),搭配加了酱油(soy sauce)和辣椒油(chili oil)的酱汁。小姐姐还给大家科普了中国煎饺和日式煎饺(gyoza)的区别:
"Because the wrapping is a lot thicker,so they are definitely more filling."“因为中国煎饺的皮更厚,leaves,所以也更有饱腹感。”,
中午小姐姐点了外卖,吃的是牛肉汤包(beef soup dumpling)和馄饨汤(wonton soup)。虽然不算是严格意义上的饺子,但小姐姐的评价是:非常美味!小姐姐还提到,馄饨是荠菜(shepherd’s purse)馅的,在很多中餐里都会见到荠菜。
晚餐小姐姐和朋友去了北京评价最好(best reviewed)的饺子馆之一。在这里,小姐姐找到了今日最佳“饺子”:外酥里嫩、可口多汁的锅贴(pot stickers)。她们还点了两种不同馅料的水饺(steamed dumpling),猪肉白菜馅和海鲜馅,她评论道:
"This seafood one was my other favorite. The prawn were just so fresh and everything was amazing. It also had pork in it,super flavorful."“这个海鲜馅的是我的另一个挚爱。虾仁非常新鲜,grass,一切简直完美。里面还有猪肉,非常可口。”
“在中国一整天只吃饺子”挑战大获成功,让网友大呼:有谁会不喜欢这种吃饺子挑战呢!看来,小姐姐这个“真香”的挑战,把网友们都馋哭了。
“饺子日超赞”,“我恨不得每天都是饺子日”:
“活成我的梦想是一种怎么样的体验?”,“哈哈哈哈,真香!”
“Dumpling”的含义比你想得更广
看小姐姐吃了这么多种“饺子”,甚至连牛肉汤包都有,你有没有感到外国人对“饺子”的定义突破了你的认知?
Dumpling is a broad class of dishes that consist of pieces of dough (made from a variety of starch sources),often wrapped around a filling. Dumplings may be prepared using a variety of methods,including baking,boiling,frying,simmering or steaming and are found in many world cuisines.
consist of 由...组成simmering 煨,慢煮
2021泰戈尔《飞鸟集》读书心得和感想1 我喜欢泰戈尔,更喜欢他的作品,尤其《飞鸟集》,不但这首诗中的每一句话,短小而精炼。而且从字与字的空隙里无不揭示着人生的真谛。 我是循序渐进的认识这本书的,我读了很多遍。正所谓“温故而。
如果想指传统中餐里菜肉馅儿的饺子,说“Chinese dumpling”没错,但也可以直接叫做“jiaozi”。根据2017年发布的《公共服务领域英文译写规范》,中国特有的食品名称,如饺子、包子、粽子、馒头、火烧、煎饼、肉夹馍、油条等,可以用汉语拼音拼写。
不止于此,粽子也有“sticky rice dumpling”的称呼,也就是说糯米在广义上甚至算是一种“饺子皮”。同时,汤圆、青团、南瓜团子也一律可以被称为dumpling。哪怕是长相完全不同的叉烧酥,有时也会被翻译成“dumpling”。
了解了这些“饺子”,你是否也想像视频中的小姐姐一样,来一次“只吃饺子”挑战?接下来就来看看都有哪些选择吧。
01 饺子 Jiaozi
Jiaozi filled with ground pork or beef,cabbage,bamboo shoots,and scallions are a popular dish at Chinese restaurants and Lunar New Year celebrations. Serve them as an appetizer,with an easy tangy dipping sauce made from soy sauce and rice vinegar.饺子的馅儿通常包含猪肉糜或牛肉、白菜、竹笋和葱花,在中国餐馆和春节庆祝活动中是很受欢迎的一道菜。可以把它们作为开胃菜,配上由酱油和米醋制成的味道浓烈的蘸酱一起吃。
02 虾饺 Har Gow
Har Gow—plump,juicy shrimp packed into translucent purses made from a combination of wheat and tapioca starch—are a particular dim sum. Pork fatback mixed into the shrimp provides plenty of moisture,melting as the dumplings steam.虾饺是一种特别的点心,饺子皮由小麦和木薯淀粉混合制成,里面包着饱满多汁的虾仁。混入虾中的肥肉随着饺子的蒸煮而融化,溢出鲜美的肉汁。
tapioca starch:木薯淀粉dim sum:中式点心
下面是我整理的格林童话读书心得感悟10篇,欢迎阅读分享,希望对大家有所帮助。 格林童话读书心得1 我读了一本书叫《格林童话》,格林童话的 故事 丰富多彩,我每次有空的时候我就拿起格林童话读的,我有一次的夜晚,我拿起格林童话到我。
03 四川抄手 Chaoshou
例如,林恩•特鲁斯(Lynne Truss)在她满含学究气的手册《吃嫩芽和菜叶》(Eats Shoots and Leaves)中,就形象地描述了一个民间现象学例子,这个例子似乎支持了这样的态度:卷轴式的文件,正好代表了与阅读相反的情况:卷轴逐次展开的同时。
Chaoshou omits the broth and instead serves the dumplings coated in a fiery aromatic sauce. Make it with garlic,vinegar,and a homemade oil infused with roasted chilies and Sichuan peppercorns for their signature mouth-numbing heat.抄手省去了汤汁,而是在饺子上涂上一层辛香的酱汁。酱汁里可以放入蒜末、醋和自制辣椒花椒油,以此打造招牌的麻辣口感。
aromatic:芳香的peppercorn:花椒
《安娜卡列尼娜》读书心得感悟及体会 篇1 安娜·卡列尼娜是一个具有及产阶级个性解放思想的贵族妇女。她不满于封建婚姻,追求真挚自由的爱情。当她不顾丈夫的威胁,公然与青年军官渥伦斯基结合在一起时,整个上流社会就一起向她施加种种可怕。
最后,祝大家有好胃口(have a good appetite)!