在汉语中,常用的表示称谓的词大概就只有“你,我,她/他”,但是在韩语中,100句韩语骂人,光是一个”你“就有很多种表达方式呢。,
现在就来整理一下吧~
그대
你”在韩文当中有多种说法。1 平称 너,네。如:너 어디에서 근무 하느냐?/你在哪儿工作?2 敬称 당신。
当听者为朋友或者晚辈时用于尊敬对方的第二人称代词。可以翻译成“你”,不过虽然有“你”的意思,但是在口语中一般不使用,主要在诗词或者书信中经常使用,用于称呼情人或关系亲密的对象。是一种比较文艺的说法
例如:
그대의 힘 你的力量
떠나는 그대 离开的你
그댄 몰라요 你并不知道
그대의 그녀 你的那个她
당신
第二人称代词,多用于敬语当中。也常用于夫妻间相互称谓。可翻译成“您,恁”等。总之表示尊敬
例如:
당신은 그냥 좋은 사람입이다. 你刚好是个好人
당신은 누구입니까? 请问您是?
당신의 고민을 해결해드립니다. 为您解决烦恼
당신만이 당신이다. 你才是你
另外,在吵架时,可以用来表示贬低对方
例如:
당신은 뭐예요? 여기까지 할 수 있어? 你是什么?可以到这种程度吗?
너
非敬语。当听者为朋友或晚辈时,用来指代对方的第二人称代词。口语中十分常用
你 [nǐ] 너. 자네. 당신. 너희들. 당신들.第二人称”你“的用法 1、敬语 1)그대:偏文艺,用于书面体。
例如:
너 아까 뭐라고 했어? 你刚才说什么?
너야 너 ,너는 최고야! 你呀你,你是最棒的!
너는 지금 어디 가? 약속이 없으면 나랑 밥을 먹자 你现在去哪?没约的话和我吃饭吧
你的韩语:너中文:1、【代名词】你。2、【冠形词】(用于“돈,말,발,푼……”等前边) 四。短语:1、토너 墨盒 ; 专区 2、테너 男高音 3。
자네
例如:
아!자네구먼 阿!原来是你
자네만 믿어 只相信你
자네의 꿈이 뭔가? 你的梦想是什么?
님
从网络流行而来,第二人称代词。翻译成“你”
例如:
韩语里一般不出现“你”(당신),因为夫妻之间也那么叫,所以越来越少的人用这个词。너是经常出现,但是都是老人对小孩、上对下的对话时候出现。在韩国,年轻人一般不说“你,您”,直接称呼对方的。
님이 보내 준 이메일을 잘 받았습니다 你发的邮件我已经收到了
tips:注意这个词是从网络语而来,有点类似于我们中文的“亲”,所以基本只在网络上用。在日常口语对话中不常用~千万不要乱用
그쪽
"你,您,你们"。指代不熟悉的人。但是不常用。그쪽的更常用的用法是表示“那边”,为指代地点的代名词
그쪽들도 입으세요 你们也穿上吧
그쪽으로 갔다 往那边去了
除了以上这些表示“你”的用法,韩语中最常用的表示你的用法的就是너/네/니了,但是这三个词很容易混淆,那么到底应该怎么区分呢?
你:�8�3(nao) 尊敬形式 �9�0�2�1(tang xin)我:�8�1(na) 尊敬形式 �3�3(cao)他:�8�9(ke。
너&네
与上面一样,너是韩语中最普遍的表示你的第二人称代词,而且只能用于平级,不属于尊敬阶。当너在书面中出现的话一般加는 ,写作너는。如果后面需要连接가,则需要写成네가。
例如:
너는 오늘 해야 할 일이 없다(对)
너가 오늘 해야 할 일이 없다 (错)
네가 오늘 해야 할 일이 없다(对)
네&니
由于现代韩国人的发音日趋模糊,所以韩国人自己在念ㅔ/ㅣ时也经常会分不清,渐渐就把本身应该念作네가的“你”念成了 니가,所以在书面语中写做니가也就不算错了。